INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Anne Burgi <[log in to unmask]>
Reply To:
Date:
Thu, 5 Mar 1998 21:58:47 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (31 lines)
Adjutaaaa! vos totes grande specialistes! Io ha un problema :

Io ha tosto finite le redaction de mi these, e nunc io me occupa del
bibliographia, durante que mi director lege le documento. Como io labora
sur le variation "vaudoise" del francese (un variation de Suissa, que es
mi dialecto), un del membros del jury me ha petite de dar un situation
geographic e sociolinguistic de iste francese in le introduction. Io ha
trovate tres cartas geographic per internet, los ha copiate e imprimate.
Nunc io debe dar le referentias de iste cartas. Pro duo cartas, illo es
facile, io da simplemente le adresse, ma... un del cartas veniva de un
schtroumpf de informationes general in re le region "vaudoise", e iste
schtroumpf non plus exista.

Nunc, que debe io dicer pro le "schtroumpf" ?

Le "pagina" non plus exista ?
Le "sito" non plus exista ?

(Unfelicemente, io non pote scriber "schtroumpf" ;-) )

De alicun maniera, io trova iste situation special. In mi these,io me
refera etiam a un articulo de journal que io ha legite in internet. Io
ha date le adresse del journal. Nonobstante, si on utilisa informationes
trovate per internet, illo devenira multo plus difficile de dar le
referentias, proque il ha multe cambios, e nos debera haber un nove
conception del "jures de autores".

Schtroumpfemente,

Anne

ATOM RSS1 RSS2