Estimate Sr. Tiziano Trivella, Car Amicas e Amicos, nostre active contributor Sr. Kjell Rehnström ab Svedia scribeva: <Salute omnes! In un recente message Mario scribeva: " ...jam deman, sera illo del standard EBX, Electronic Book Exchange." Isto sona multo interessante. Que es il?> Ab le Brasil le nove vice-secretario del UMI, le Union Mundial pro Interlingua, vide al adresse: http://www.interlingua.com le Sr. Emerson José Silveira da Costa (Ensjo) subito respondeva: <Io non cognosce ancora le standard EBX, ma io ha trovate le adresse http://www.ebxwg.com/ e io va examinar lo.> Io ha frequentate le lista Auxlang per circa duo menses e poco minus le lista Conslang e io ha deducite le personal impression que le contributores de iste listas, forsan, non habera interesse pro le standar EBX, Electronic Book Exchange. Frequentar un lista es un poco subjacer le initiativas del altere passionatores, durante que interessar se al standard EBX deberea esser como scriber un libro, o seliger de leger lo. Seliger un thema e approfundar lo exactemente como seliger un libro e, per exemplo, decider de leger lo, o collocar lo a facer belle monstra de se mesme in libreria. Le EBX sera le responsa alternative al scriber pro scriber e le scriber resultera un activitate que require lectores interessate al obra, lectores qui lo seligera e lo acquirera. Le "Exchange" del expression "Electronic Book Exchange" es le standard de editar e vender un libro in le rete, alteremente dicite "e-book", io opina. Standard perque sia Microsoft, como su similes, totos recerca un sol methodo mirate al activitates editorial in le mundo. Io ha legite que un gruppo de circa cento interprisas american (NuvoMedia, EveryBook, Glassbook, Softbook, le editor Houghton Mifflin e le libreria Barnes & Noble) al seminario re le editeria Seybold 21st Century Publishing del fin de augusto passate in San Francisco ha annunciate le arrivata de un standard commun pro le libros electronic, standard que poterea dar un belle pulsata (push) a iste mercato ancora in herba (budding, green, al initio) In le Open eBook Initiative Consortium es involvite etiam le Microsoft. Le standard sera utilisabile del normal usator, ma le plus proxime possibile a illo XML, Extended Markup Language, que necessita de processores potente. Nos debe superar le concepto actual de computer, television e internet, como qui ha mi etate (1940) ha vivite como nove instrumentos de labor, antea le computer, subito postea le photocopiator, multo annos postea le fax e ora internet. In nostre domos nos habera un nove apparato electronic de menage, poco costose, on lo facera functionar e on sera, per exemplo e inter altere, in libreria, in un libreria mundial, ubi on potera acquirer un libro que sera un obra scribite, illustrate, parlate, sonate, forsan odorose. Iste estate, in Italia, nos ha totos qui offere internet e spatio web gratis, facto inconcipibile duo menses retro. Perque iste offerta? On debe quadruplicar presto le numero del usatores, ab sex a vinti e plus milliones de usatores internet pro un nove revolution in le proposition commercial, internemente a omne familia, a omne casa. Io ha legite, distractemente perque ora jam nos non meravilia nos plus de nihil, que debe esser progredite le studios, forsan italian (?), pro le distribution de internet, como del programmas televisive, del telephono, et cetera, via le normal cablo electric, illo del ampulla (bulb). Isto necessita de standards como justo le EBX, e non solmente isto. Pro approfundar le thema alcun adresses: http://www.sfwa.org/Beware/electronic.html http://www.everybook.net/howmany.html http://www.softbook.com/ E non como ultime le thema del lingua. Que facera in iste revolution interlingua? Io ha vivite un altere experientia in Italia con le diffusion que se extendeva ubique del television in le annos 50 e 60. Le gente ha apprendite le italiano, o melio, le dialectos se ha italianisate. Le television ha imponite anque le completamento del rete de distribution del energia electric. Nos habeva le dialecto de illes qui viveva in citate e un altere de illes qui viveva in peripheria, le dialecto de un quartiero, de un gruppo. Actualmente le dialecto ha perdite multo in favor del italiano. Assi es pro le anglese e sera le anglese pro isto un "standard"? Qual anglese? Cello statounitese? De qual loco? Interlingua sera un standard alternative? Io ascolta le extracommunitarios qui labora a Treviso. Il depende ubi e con qui illes labora. Io ha le impression que illes practica etiam le dialecto, nostre dialecto. Nos scribe re le latino classic e illo vulgar. Nihil de nove ancor un vice, es le practica, le mitter in practica, es le vulgar, le spontaneitate, que essera victoriose, ancor un vice. Interlingua ha un fortia: illo es presente de facto. Totevia interlingua non es un standard. "Mi dia tre panini (rolls of bread), per favore" deveni in italiano plus confidential: "Dammi tre panini, per piacere" que se simplifica ancor in "Tre panini, grazie". "Tres panettos, gratias" in interlingua al essential. "Tres panettos e iste sandwich, per favor." "Le panettos de ille forma". "No, non illo, isto..., isto ci. Ben! Gratias!" Ancora in interlingua. Como in italiano? Ni il es un standard le simple grammatica de interlingua, ma il es un necessitate natural haber regulas simple e isto es un altere potential fortia de interlingua. Le mercato del labor porta nos, como le extracommunitarios, a mover nos ubicunque. Lo facera EBX e iste diabolerias, sin que nos transfere nos de nostre domo. Isto non intra annos, solmente intra menses. Ben, io me debe firmar ci, non sin scriber que io invia iste message al Senior Tiziano Trivella, italiano qui opera in le mundo de nostre schola primari. Io peteva adjuta pro introducer interlingua in un classe italian e mitter lo in correspondentia con classes in le mundo pro le medio de interlingua e de internet, ora que illo es gratis. Ille me replicava per peter me plus informationes re interlingua. Io non le disturbara ancora. Io le invita a visitar iste lista perque in su modestia illo es un proba de como nos usa iste lingua in plus partes del mundo e nos comprende nos. http://maelstrom.stjohns.edu/CGI/wa.exe?A0=interlng&O=A Le pueros nos dara lectiones. Nos debe portar interlingua in nostre scholas, intertanto in le paises de linguas romance e anglosaxone, ma non solmente in illos. Ciao, Mario Mario Malaguti mailto:[log in to unmask] Strada Bibano, 9 - 31100 Treviso (Italy) tel. (+39) 0422 420790 - fax (+39) 0422 420789 http://www.i-gi.com http://www.telegrupigi.com http://www.affresco.com http://millennium.fortunecity.com/zebedee/682 http://members.xoom.com/Oncle_Mario http://digilander.iol.it/oncleab/index.html Lista de Roma: http://www.agora.it/M.Malaguti Invia tu messages al lista de Roma: mailto:[log in to unmask]