Oi, gente! Io veni de vider un reportage interessante in le telejornal. Un fermero anglese comprava alcun vaccas francese. Perque ille comprava vaccas adulte, le vaccas ja esseva accostumate al commandos vocal francese. Ille tentava in van dar ordines al vaccas con commandos in anglese, e illos non obediva. Desperate, ille comprava un dictionario de francese, ma illo ancora non functionava, a causa de su pronunciation terribile. Al fin, ille contractava un vacchero francese, e al fin le vaccas comenciava obedir! :-) Le reportage dice que il es importante que le vaccas comprende le commandos vocal. Mesmo le production de lacte pote esser affectate si le vaccas se senti in un ambiente estranie. Ora le fermero se dedica a apprender le pronunciation correcte del commandos francese, a fin de poter commandar ille mesme su vaccas. Mu-m' -- ops! -- "Mou-mou-ment", :-) -- ENSJO : EMERSON JOSÉ SILVEIRA DA COSTA Homepage : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/ UIN ICQ : 713833 INTERLINGUA - lingua auxiliar international Info : http://www.interlingua.com/europa/queesinterlingua.html Brasil : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/ubi/