NO-MILK Archives

Milk/Casein/Lactose-Free List

NO-MILK@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
"J.T. & Dale Robin Lockman" <[log in to unmask]>
Reply To:
Milk/Casein/Lactose-Free List <[log in to unmask]>
Date:
Tue, 16 Mar 1999 21:08:29 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (40 lines)
Hi Deborah!
As far as I know, both pronunciations are the same...the difference in
spelling mostlikely has to do with the fact that it is not an English
word, rather transliterated from the Hebrew.

It rhymes with carve.

Remember, a P next to a kosher symbol does not mean parve....it means it
is acceptable for Passover use.  Parve foods will say nothing after the
hecksher or the whole word parve.

Hope this helps!
Dale Robin

EngJrnTchr wrote:

> Listmates,
>
> This may seem an odd question but I really want to
> know the answer.
>
> I have been using the different kosher markings on
> products for some time but have not had much
> spoken conversation using the terms.  Please
> clarify the following:
>
> I know that both spellings  parve and pareve are
> acceptable.  Please describe the pronunciation of
> the words.
>
> Are pronunciations the same spelled either way?
>
> Is it parve......as in rhymes with carve?
>
> Is it par (as in golf) ....vey (rhymes with way)?
>
> Thanks to those who can help :)
>
> Deborah

ATOM RSS1 RSS2