INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Antonielly Garcia Rodrigues <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 23 Oct 2006 14:55:27 -0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (32 lines)
In portugese nos dice "dablio-dablio-dablio".

Antonielly Garcia Rodrigues

On 10/23/06, KOVACS Peter <[log in to unmask]> wrote:
> Si, alicuno del hungaros anque proponeva le pronunciation "vuvuvu" in vic
> e
> de "vévévé", que es usual in Hungaria pro "www", benque il
> lo non es
> correcte, pois que le littera in le ABC del hungaro es "dupla vé" (v
>  es
> "vé"). "Vévévé" es justificabile in le germano, ma no
> n in le hungaro.
> Totevia "dupla vé-dupla vé-dupla vé" serea troppo longe in
>  le hungaro
> parlate, ecce le causa del proposition vuvuvu. Ma in le hungaro existe an
> que
> le nomine "vevé" pro le "w", isto serea pro me plus acceptabile in l
> e
> hungaro, que "vuvuvu"... Ecce un problema, que causa le anglese pro tote
> le
> altere linguas in le mundo!
>
> Péter Kovács
>
> --
> Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
>

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2