INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sat, 20 Jan 2001 07:04:32 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (123 lines)
E io cambia lista!
E io me porta via tote illo que precedeva!
E a illes qui dice qualque cosa, cosa dicera io? Il non importa!

Vos non ha solution!

Io vole tractar iste thema: nos ha necessitate de respectar tote le linguas.

Jay se senti de origine espaniol e face un defensa de su lingua matre. Ben! Le
amor pro le proprie lingua matre es legitime e honorabile.
Comocunque un lingua o un dialecto es un cognoscentia que io ha ma que, si io
pote exprimer in iste modo le question, illos es un cognoscentia que non
pertine a me solmente, ma a mi collectivitates.

Io ha plus collectivitates, como haber un matrioska. Al plus interior io ha mi
familia, postea mi mundo que io frequenta de plus, como le loco de labor, o mi
quartiero, e assi de suite, mi collectivitate esprimera un entitate que es mie
solmente pro un question de mi sentimento de pertinentia, ma non altere

Ma al etate de 60 annos io pote dicer anque que io nota evidente que mi
dialecto non es plus un dialecto actual, o illo que parla le personas juvene.
Assi io es le expression del evolution de un lingua.

Postea io pote considerar alteres aspectos, como illos que face nos scriber
che
nos ha pavor pro le diffusion del anglese. Era le California que in le recente
passato admitteva le espaniol como secunde lingua del Stato? Io legeva que un
Stato lo faceva recentemente.
Nos vide que un lingua se evolve pro tante questiones.
E sape vos que tote le Europa Central e Balcanic es in sempre plus stricte
connexion con Germania e Italia pro simplice questiones de quotidian affaires.
E sape vos que isto comporta anque un considerevole e costante movimento de
personas de un pais a un altere?
Facer un lista de iste realitates belle e minus belle il serea un enoio pro le
lectores del nostre Interlng. Totevia un lingua de diffunde anque, o super
toto, perque le personas labora e labora insimul sin frontieras.
Le espaniol in le USA non haberea illo un ration diverse si nos non admitterea
le immigration ab le sud? E nos debe admitter tote le elementos qui
characterisa iste immigration, anque illos de natura politic e populistic, que
non salva le USA de un judicio commun con illos que characterisa le diverse
mafias international.
Eh! Le wellfare! Nos legera re isto in le realitate politic de USA in le
proxime menses, e nos videra qual solutiones emergera re o in nomine del
wellfare. Ora io face un nomine: China, e anque re iste nomine nos debera
leger
novas de respecto in relation al Canada e al epocha Clinton. Nos legera.
Ora io pote concluder que, forsan, Ferenc scribeva solmente que alcun
affinitates o costumes de frequentation pote reguardar plus Italia e su
historia, que Espania e su presentia, non assi equal in le parte de Europa que
Ferenc indicava.

Ma que face vos, oblida vos mi Venetia?

Iste Jay, que sanguine caliente!


----- Original Messages -----

> Ms. E. Jeszenszky :
> >> Rememora que le espaniol al latere
> >> del anglese es le secunde lingua international in le mundo.
> >
> >Un grande illusion optic. Non solo in Hungaria, ma in tote le Europa
> >Central e del Est le espaniol es un lingua exotic, practicamente
> >incognoscite. Quanto al linguas romanic, o plus tosto sud-romanic, le
> >italiano es plus tosto cognoscite.
> >
> >Quanto a "ma", illo es ben cognite ab le lingua international del
> >musica (italiano). Isto era ja unquam le argumento de Ric Berger in
> >favor de illo. - "Aquelle" e "aqui" es in iste region exoticismos toto
> >incomprensibile. Quanto al particulas latin, mesmo si on non los
> >comprende, il es facile trovar los in un dictionario latin, le qual un
> >homine de erudition medie ha super su planca. Ma qui ha un dictionario
> >espaniol, e como saper que on debe cercar le parola in question
> >justemente in iste dictionario?
> >
> >Ferenc

-----
From: Mario Malaguti <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Friday, January 19, 2001 11:17 PM
Subject: Re: [interlingua-coollist] espaniol

> Angelo: Mario! Tu vade in gyro e tu non lege le messages interessante!
> Mario: Que ha tu de novo iste vice?
> Angelo: Que ha io de novo? Lege le rocca, le petra, que scribe Ferenc re
le
> linguas romance e al attention de tote illes qui se face le preoccupation
de
> trovar solutiones que, probabilemente, servi a necuno. Lege!
> Mario: Face me vider . . . uhm . . . uhm . . . Eh! Io jam lo scribeva que
iste
> Ferenc me es simpaticissime! Bravo Angelo!
>
-----
Car Mario e Ferenc, (e Angelo ;-)
Que le italiano es "plus tosto cognoscite" forsan es un
realitate de condition in Hungaria, ma ubi es Hungaria?
Esque Magyar es un tanto importante centro international
con milliones de milliones de personas que influentia le
mundo moderne ???
Con le oculos de mi anima io vide le grande massas
de personas de hereditage hispanic/iberic hic al Statos
Unite. Le pluritate de illos que conserva su identitate
e cultura. E le italianos american??? Secun alcunos
il non ha necun Cosa Nostra. E si illo es un veritate
le cultura Americo-Italian es hodie al Statos le
catena comercial de Pizza-Hut e Olive-Garden,
le spaghetti al mercuredi e le opera's in le cannal
del radio/television public.
Dicer que le lingua italian ha un plus importante
facie que le espaniol/portugese es ignorar le situation
global actual. In mi opinion, e nos omne debe realisar
que toto isto es solmente expressiones de nostre
opiniones personal, e si alcuno vole dar factos
conclusive in un modo empiric nos deberea
considerar nostre punctos de vista in relation
al veritate.
E pilato demandava "Que es le veritate?"
Como sempre con sentimentos amical pro vos,
Jay B.

ATOM RSS1 RSS2