Subject: | |
From: | |
Reply To: | INTERLNG: Discussiones in Interlingua |
Date: | Wed, 30 Apr 1997 20:06:31 +0200 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
Ensjo,
_jocos preliminari_ sono como _preludios_ a me.
Quanto al traduction del svedese _vika_ tu habeva venite correcto. Il me
pare que on ha usate le verbo _vika_ in le commanda de Jesus al diabulo in
le deserto: Vade retro, satanas! - Vik hädan, satan! malgrado que on in le
Biblia moderne dice Gå bort, satan! = Vade via.
Vade foras, vade retro, i te foras (si on volerea esser multo radical hahaha!)
Se comencia le celebration del ultime die del mense april per pyrotecnicas e
inebriation, flottar in le flumine (riviero) Fyris. On saluta le primavera!
Nos ha un poco de herba in le gasones, + 4 grados Celsius! Fresc e
agradabile, none? Associante con tu pensatas in re le _gelo_ etc.
Que le calor tosto venira!
Kjell Rehnstroem
Vaenortsgatan 87
S - 75264 Uppsala
email: [log in to unmask]
|
|
|