INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 19 Jun 2002 21:55:56 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (39 lines)
Dumitrescu Cristian wrote:

> (...)

> PS  Re phobia
>
>   Car Cellus, nunc io comprende tu francophobia,
> proque senior Sven es singular illac et le trainatores
> francese son multe.

Naturalmente tu comprende nihil. Ego non ha le minus
francofobia. Ego solo narra que _ego_ habeva difficultate
apprender le francese in un modo active de scriptura. Ego
es un dislectico in francese. Es isto mi fobia? Ego
credeva que le causa era le ortografia francese. Ego
parla e comprende le francese - pro mi besonios -
satisfactoriemente.

Ante alcun annos ego habeva un televisor e le recepto de
canales - anque francese - e il habeva multo interessante
programmas ibi. Inter altere  un programma con un
concurso in ortografiar parolas francese, e isto era
tanto difficile que le ganiatores poteva ganiar le
"Grande Larousse". (On poterea creder que ille illustre
libro esserea melior pro le povre gentes qui non poteva
scriber le francese (como ego ; - )

Ah, e quando ego solo scribe: Ego ha mesme laborate como
instructor de lingua (le svedese). Un multo interessante
labor. Ego es multo ben convincite que il ha un litteral
armea de multo dedicate e habile instructores de
francese, non solo in Svedia, ma anque in altere paises.
Solo ego non habeva le indiscutabile honor de incontrar
illes. Sorry! Isto es un pecia de mi realitate.

Amicalmente

Kjell R

ATOM RSS1 RSS2