INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Tue, 19 Aug 2008 17:36:20 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (30 lines)
Car Amicos,

Un membro de iste forum ha facte le commentario que io so ignorante del 
latino medieval. Isto non es probabile perque io ha passate mi juventute de 12 
ad 18 annos in un monasterio. Le latino ecclesiastic era mi prime lingua non 
materne! Io ha comenciante ad studiar-lo a le etate de septe annos!

Per isso, io sape honestemente (benque un anima perturbate, me stigmatisa e 
ridiculisa como ignorante , dishoneste, et altero como femina etc. que 
interlingua non es identic al latino sinon a le communalitate subjacente inter le 
linguas anglo-romance tal como lo ha declarate in plure occassiones Dr. Gode.

Mesmo le cambios que marca le grande differentias inter le latino medieval e le 
latino classic dependeva de le ver competentia linguistic de le majoritate de lor 
creatores/autores -- ie lor conocimento de le linguas latin vivente.

Vide le studio super 'Latin and Romance in the Early Middle Ages' per Roger 
Wright 1996 et le tractato 'How Was Leonese Vulgar Latin Read' per Carmen 
Pensado. Le linguas romance viveva in un stato de symbiosis con su acrolecto 
latin durante seculos. Cata lingua alimentanava le altro. Isto explica de alcun 
forma perque interlingua, basate como lo es directemente super le practicas 
linguistic de le Romania possede tante cultismos "dicte neo-latin" que su 
linguas contribuentes.

Salutes Cordial,
Dinis

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2