INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Anne Burgi <[log in to unmask]>
Reply To:
Date:
Mon, 17 Nov 1997 18:45:43 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (39 lines)
Alegra totes,

Io volerea esser secur que mi messages, e particularmente mi messages in
re le ortografia non ha essite vulnerante pro alicuno.
Io sape que, essante "latin", mi messages son alicun vices "aqua
efervescente" e non  "aqua mineral pur".

Bon! Alora, un parve explication in re mi opinion :

1) In francese, le Academia ha sempre refusate un ortografia
simplificate a fin que le ortografia sia un discrimination social. Ilo
es ancora assi (io habeva jam explicate isto alicun menses antea).
2) Io me senti multo concernate per le problema de analfabetismo. Io ha
habite le ocasion de cognoscer le sufrentia que un persona pote haber a
cause de isto, e io spera haber oportunitate de laborar in favor de
alfabetisation etiam. (hic in Quebec 1/4 de adultos son analfabete). Un
ortografia normative es multo dificile e discoragiante pro multe
personas. Sed, il non es dificile pro nos de facer un parve effortio pro
scriber plus simplemente.
3) Interlingua non debe remaner un lingua pro personas privilegiate.
Personalmente, io prefere pensar que interlingua pote esser usate per
totes.

... e.... excusa mi aqua efervescente...  io va tentar de esser plus
"aqua mineral pur"... si io pote....

Hou la la! Mama mia !   aie aie...

... si io pote... euh ! bon! Basta con iste message...

Anne



--
Anne Bürgi - 640, McGregor, App. 406, Sherbrooke, QC, Canada. J1L 1V7
tel.: -- 1 819 573 0068
e-mail: [log in to unmask]

ATOM RSS1 RSS2