INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Giovanni Campisi <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Thu, 27 Jun 2013 22:24:42 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (149 lines)
Cerco un traductore que pode traducir in INTERLINGUA.

> Date: Mon, 24 Jun 2013 08:00:26 +0200
> From: [log in to unmask]
> Subject: Re: [INTERLNG] Romance particles
> To: [log in to unmask]
> 
> Si, interlingua es non solo
> (solmente) un lingua romanic.
> 
> Kjell R
> MacLeod Dave skrev 2013-06-24 02:12:
> > E on pote dicer que sin iste particulas Interlingua tunc non pote esser "le
> > latino moderne"; Interlingua solamente sera "un lingua romanophone".
> >
> >
> > 2013/6/23 Ferdinand Cesarano <[log in to unmask]>
> >
> >> ("Quando il te manca un adherentia...", nonne? Le subjecto de "manca" es
> >> "un adherentia". "Tu non ha X" = "X te manca".)
> >>
> >> Il sera regrettabile perder le particulas latin! Le uso del parolas
> >> "tunc", "ubi", "illac", etc. multissimo me place. Iste unitate inter le
> >> aspectos romance e latin da ad Interlingua su musica!
> >>
> >> In plus, io fortemente dubita del asserte incognition de iste particulas.
> >> Cata romanophono / anglophono litterate e ben educate ha certo multe vices
> >> viste iste parolas.
> >>
> >>
> >> Ferdinand
> >>
> >>
> >> -----Original Message-----
> >> From: Mulaik, Stanley A
> >> Sent: Sunday, June 23, 2013 2:53 AM
> >> To: [log in to unmask]
> >> Subject: [INTERLNG] Romance particles
> >>
> >> Paul,
> >>    Aquello que tu scribeva non esseva un amabile cosa a dicer
> >> super le obras de un altere interlinguista.  Tu non realmente
> >> ha acceptate le theoria que ha producite interlingua; tu vole
> >> solmente un altere esperanto, e tu spera que interlingua es
> >> sufficiente sin esser totalmente ver a su principios.  Plus
> >> importante secundo tu es que tu parve numero de adherentes va
> >> vincer per monstrar un solidaritate in tu conformitate. Mais
> >> que ha illo attingite?  Quando tu manca un adherentia a
> >> certe principios central, mer conformitate es insufficiente a
> >> convincer alteres del superioritate de interlingua.
> >>    Le particulas romance es le sol solution possibile. Illo
> >> requireva un examination de plus linguas romance que tres.
> >> Quando il non habeva tres variantes con le mesme prototypo,
> >> il non habeva un solution de toto. Si Stillman habeva realizate
> >> isto, ille non haberea facite que Gode usa solmente 4 linguas,
> >> anglese, francese, italiano e espaniol/portugese, de que
> >> anglese esseva inutile pro solver the problema de
> >> particulas. Anglese non habeva particulas commun con le altere
> >> tres.  Le solution esseva impossible per le conception del
> >> problema e su solution. Il habeva troppo multe vices que
> >> il non habeva un tertie lingua fontal in accordo con le altere
> >> duo. Con cinque linguas in le studio del particulas, il ha
> >> sufficiente linguas fontal pro constatar 183 particulas e non
> >> le 73 trovate per Gode con solmente francese, italiano, e
> >> espaniol/portugese.  E le solution de usar particulas del latino
> >> classic ha producite multe particulas non international e non
> >> recognoscibile sin studiar le latino.  Il ha centos de milliones
> >> de parlantes de linguas romance qui pote comprender le particulas
> >> romance que es le glutine que junge nostre parolas insimul in nostre
> >> phrases.
> >>
> >>   O interlingua usa principios objective
> >> e scientific pro determinar le formas de su vocabulario o illo
> >> deveni un altere esperanto o occidental que depende super le
> >> propagation e conversion a confirmitate pro constatar su
> >> solidaritate.  E ubi es istos?
> >>     Le emphase super le conformitate
> >> a vetere practicas que non conforma con le basic principios
> >> del prototypos se duce al antagonismo inter adherentes e
> >> un corruption del solidaritate. Interlingua esseva basate super
> >> le idea que methodos objective evitarea le necessitate pro
> >> facer emphase super subjective preferentias, como le vostre,
> >> in determinar le usage.  Isto es le esperantismo. E possibilemente
> >> tu non pote comprender le theoria tanto ben. Assi tu vole facer
> >> lo que tu vole. Io es un scientista e pro me principios objective
> >> e rational es le sol maniera per le qual differentias pote esser
> >> resolvite.
> >>
> >> Le facto es que io ha trovate solmente novem o dece
> >> nove particulas non jam in le IED in le 183 particulas que io
> >> ha constatate con le methodologia prototypic. Isto non es sufficiente
> >> pro crear differentias inter interlinguaistas.  Tu usa qualcunque
> >> particulas que tu vole e io va usar le particulas prototypic, e
> >> il non haberea alcun differentia material in nostre interlingua in 99%
> >> del casos. Nonobstante, io va continuar a inseniar le methodologia
> >> prototypic de Gode proque io pensa que illo es le sol maniera in
> >> que nos pote resolver differentias in usage sin personal preferentias.
> >> E sin aquello como nostre principio central, nos va continuar a
> >> arguer super qual particulas a usar, proque nos habera necun
> >> criterio pro resolver nostre differentias, e le solidaritate essera
> >> impossibile.  Mais tu solmente debe acceptar le prototypismo
> >> proque illo es le sol maniera rational per le qual interlingua
> >> pote exister.  Necuno pote o debe insister super tu acceptantia
> >> super un appello al conformitate, mais al ration. Si illo non es
> >> rational pro tu, alora non lo accepta. Mais tu non va persuader
> >> me a tu usage sin le ration objective.
> >>     Io crede que un interlingua basate super le prototypismo va
> >> superviver plus longe que un lingua basate super un insistentia
> >> super le conformitate al majoritate sin alcun ulterior principio
> >> pro justificar lo.  Le interlingua prototypic basate super le
> >> sagessa de su conceptores original, Stillman e Gode, a usar
> >> methodos e le principios objective e scientific va continuar tanto
> >> longe que le linguas fontal e le vocabulario international in illos
> >> continua a exister.
> >>
> >> Amicalmente,
> >> Stan Mulaik
> >>
> >>
> >> --
> >> Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
> >> http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
> >>
> >>
> >> --
> >> Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
> >> http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
> >>
> >
> >
> > --
> > http://www.pagef30.com
> >
> >
> > --
> > Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
> > http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
> >
> 
> 
> --
> Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
> http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
                                          

--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2