INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sat, 10 May 1997 22:28:58 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (22 lines)
Steinar,
de facto il ha in le grammatica un alternativa _scribere_, on pone le "e
accentual" pro obtenir le accento alternative, sed in practica iste forma
quasi numquam es usate. In interlingua omne le infinitivos - in -r - ha le
accento sur le syllaba con le _r_; scribér, regér etc. 

Le problema es, como paolo ha notate le accentuation de alcun presentes. Le
accentuation in _io exámina_ sembla a multes esser plus "natural", sed il es
discussibile si il non es preferibile pronunciar plenmente regularmente:
_examína_, _nomína_. Secundo le IED on debe accentuar le substantivo - e per
consequente le verbo in presente _vísita_ (assi), sed a mi aviso on pote
multo ben pronunciar _visíta_. On pote forsan evader le problema - a un
certe grado - si on ha un tanto inforte accento dynamic que isto quasi non
es remarcate, como in rumano o turco.

Amicalmente
 
Kjell Rehnstroem    
Vaenortsgatan 87      
S - 75264 Uppsala
email: [log in to unmask]

ATOM RSS1 RSS2