>"Iste oration era traducte ex anglese a interlingua per duo
>interlinguanistas, Martijn Dekker, Nederlandia, qui solmente
>recentemente ha se inrolate al>>>> legiones del Imperium Romanum
>Interlinguarum <<<<[...]."
Si nos usa tal expressiones eccentric in presentar interlingua
al publico, nos va certemente crear le impression que interlingua
es un movimento de eccentricos. Io sape que Allan vermente
vole promulgar interlingua, mais proque minar su proprie effortios?
Stan Mulaik