Subject: | |
From: | |
Reply To: | INTERLNG: Discussiones in Interlingua |
Date: | Mon, 11 Oct 1999 16:05:30 +0100 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
>Amicos!
>
>Vos certo ha notate que io ha essite toto silente durante iste ultime
>septimana.
>
>Io debe dicer vos que io non pote plus mandar vos novas de mi EX-fidantiata
>Rosana...
>
>:´-(
>
>Ora io deberea plus tosto dicer: mi SPOSA Rosana. :-)
>
>Si, ora nos es sposo e sposa.
>
>Le matrimonio ha evenite in 1me de octobre, al 15:30 horas. Ha essite un
>ceremonia civil, multo rapide e sin multe fasto.
>
>Postea, in casa de Rosana (ops, ora io debe dicer "casa del parentes de
>Rosana"), nos ha facite un parve festa con le familiares solmente. Nos ha
>locate
>un apparato de karaoke con video ("videoke") e le personas se diverteva
>mangiante, bibente e cantante (o tentante facer lo). :-)
>
>Nos paga tote mense pro un grande appartamento in un edificio ancora in
>construction. Durante que isto non es preparate, nos ha locate un parve
>appartamento e durante iste septimana nos lo ha mobilate. Manca ancora alcun
>mobiles: le matras e le televisor es sur le solo, e nostre libros es ancora in
>saccos. Ma illo es ja habitabile.
>
>Io era liberate del travalio, e nos non ha ancora linea telephonic in le
>appartamento -- a causa de isto io non ha accessate le Internet durante iste
>dies de luna de melle.
>
>Ben... retro al activitate! :-)
>
>Ensjo.
Congratulationes al sposo e sposa nove!
Nos comprende ben loque vos ha facite in vostre absentia del interrete....
Io vole le duo de vos un longe e succedite maritage.
Stan Mulaik
|
|
|