Mario Malaguti wrote:
> Considerate le natura de imbrolio de iste message (1) io face un altere
> imbrolio pro signalar vos que in Castellina io trova anque le substantivo
> 'rapido', proponite como unic parola pro traino o treno rapide. In italiano
> nos usa le sol parola: io prende le rapido per Roma pro intender: io prende
> le traino rapide per Roma.
>
In Romania del sexantas il habeva un traino rapide appellate _accelerat_.
Acceleratul la Mamaia_, lo que deberea _le traino rapide, expresso_ a Mamaia.)
Isto era tempores!
Amicalmente