Mime-Version: |
1.0 |
Sender: |
|
Subject: |
|
From: |
|
Date: |
Sat, 12 Dec 1998 22:59:29 +0100 |
Content-Transfer-Encoding: |
quoted-printable |
Content-Type: |
text/plain; charset="iso-8859-1" |
Reply-To: |
|
Parts/Attachments: |
|
|
Esperantomarteno scribeva:
>Wacha Bal·zs skribis en [log in to unmask]:
>
>(Io traduce in interlingua)
>
>Zsuzsa Varga-Haszonits, guidante le camera esperantista in le
>universitate de Budapesta ELTE, in decembre 1997 acquireva un titulo
>hungarese de doctorato philologic. Su thesa tracta interlinguistica,
>plus strictemente super le historia del schola naturalista e
>principalemente super interlingua, cun comparation del comprehensiones
>naturalista e schemista.
>
> Secundo mi ultime conversation con illa, io sape que illa nunc scribe
>un version esperantista del obra hungarese qui talmente attingera un
>publico plus vaste. Congratulationes e successo por le labor actual!
>
>Version original:
snippate.
Question: Qual es le titulo hungare. Ha il un summario del these o es tote
le historia in hungaro sin summario? Multo humoristic, que on scribe un
these in re naturalitate e postea face le sol traduction a esperanto. Un
multo amusante notitia io debe dicer.
A proposito: qual es le adresse de Wacha Balázs, que io suppone que su
nomine es.
[log in to unmask]
Kjell Rehnstroem
Vaenortsgatan 87
S-752 64 UPPSALA
Svedia - Sweden
|
|
|