E ego videva in mi grande dictionario anglese-svedese:
genuflect, genuflection.
Il esserea forsan un analogia con _Cordial_.
Ego ha pensate: que occurrerea si on non se interessava del accentos e
totalmente oblidava del circumstantias accentual in latino classic e
decideva que il solo ha un forma -al, -il.
On dicerea: facil, juvenil, difficil, gentil etc.
Forsan le responsa es que le accento esserea troppo artificial, viste que
nemo dice _facíl_ ma _fácil_. Le francese vermente sempre ha su accento sur
le ultime syllaba. Isto es solo un pensata in le conditional.
Amicalmente
Kjell Rehnstroem
Vaenortsgatan 87
S - 75264 Uppsala
email: [log in to unmask]