Français / English / Español
Reporters sans frontières
Communiqué de presse
12 février 2008
NIGER
Moussa Kaka maintenu en détention : une décision "incompréhensible et
décevante"
La justice nigérienne a décidé de réintégrer les écoutes
téléphoniques controversées dans le dossier d'accusation de Moussa
Kaka, directeur de Radio Saraounia, correspondant de Radio France
Internationale (RFI) et de Reporters sans frontières à Niamey,
entraînant la poursuite de l'instruction et le rejet de sa demande
remise en liberté, a annoncé son avocat, Me Moussa Coulibaly.
"Cette décision est incompréhensible et décevante. Signe d'un
entêtement des autorités à poursuivre Moussa Kaka jusqu'au bout, elle
intervient alors que tous les signaux en provenance du gouvernement
étaient positifs. Nous répétons que Moussa Kaka est innocent des
crimes dont on l'accuse et que sa place n'est pas en prison, où il
est maintenu injustement depuis 145 jours", a déclaré Reporters sans
frontières.
En rendant son délibéré, le 12 février 2008, la chambre d'accusation
de la cour d'appel de Niamey a rejeté l'arrêt du juge d'instruction
déclarant irrecevables les écoutes téléphoniques utilisées pour
accuser Moussa Kaka de "complicité d'atteinte à l'autorité de
l'Etat", selon Me Coulibaly. Le juge d'instruction en charge de
l'affaire avait estimé, en novembre 2007, que ces écoutes avaient été
faites hors de tout cadre légal et ne pouvaient donc pas être
utilisées comme preuves.
Ces écoutes sont des enregistrements de conversations téléphoniques
entre Moussa Kaka et Alagi Alambo, chef de la rébellion touarègue du
Mouvement des Nigériens pour la justice (MNJ). Les autorités, qui
refusent de reconnaître tout caractère politique au MNJ et qualifient
ses membres de "bandits armés", estimaient que les deux hommes
avaient fait preuve de "connivence". Une interprétation que réfutent
les défenseurs de Moussa Kaka, qui estiment que ce sont des échanges
professionnels entre un journaliste et sa source.
La chambre d'accusation a également rejeté la demande de remise en
liberté provisoire introduite par les avocats du journaliste, sans
que ces derniers aient pu en discuter avec les magistrats.
L'instruction ouverte à l'encontre de Moussa Kaka se poursuit. Les
avocats du journaliste étudient désormais les suites à donner à la
décision de la chambre d'accusation, dont la possibilité de porter
l'affaire en cassation.
-------------
NIGER
In “baffling” decision, appeal court keeps journalist in detention
and gives green light to prosecutors
A Niamey criminal appeal court today rejected a request for the
release of journalist Moussa Kaka and ruled that the transcripts of
controversial telephone taps can, after all, be used in evidence
against him, allowing prosecutors to proceed with their case, one of
his lawyers, Moussa Coulibaly, said.
The manager of Radio Saraounia and the Niamey correspondent of Radio
France Internationale and Reporters Without Borders, Kaka was
arrested on 20 September on a charge of “complicity in a conspiracy
against the authority of the state.”
“This decision is baffling and disappointing,” Reporters Without
Borders said. “Coming at a time when all the signs from the
government were positive, it suggests that the authorities are bent
on persecuting Kaka to the bitter end. We reiterate that Kaka is
innocent on all charges and has no place in prison, where he has been
unjustly held for the past 145 days.”
The appeal court’s ruling overturned the decision taken in November
by the investigating judge in charge of the case that the tapping of
Kaka’s phone was illegal and that the recordings of his conversations
with Aghali Alambo, the head of the Tuareg rebels of the Niger
People’s Movement for Justice (MNJ), on which the accusations were
based, were inadmissible as evidence against him, Coulibaly said.
The government calls the MNJ rebels “armed bandits” and refuses to
recognise that they have demands of a political nature, while
prosecutors claim that Kaka’s phone conversations with Alambo are
evidence of his “complicity.” Kaka’s defenders respond that it is
perfectly normal and legitimate for a journalist to talk with a source.
The request for Kaka’s release that had been submitted by his lawyers
was rejected by the appeal without their being given a chance to
discuss it with the judges.
Kaka’s lawyers are now considering their next step, which may be to
petition Niger’s highest court of appeal. Meanwhile, the prosecutors
are now free to proceed with their case.
----------
NÍGER
Mantienen detenido a Moussa Kaka: una decisión “incomprensible y
decepcionante”
La justicia nigerina ha decidido integrar las controvertidas escuchas
telefónicas en el pliego de cargos de Moussa Kaka, director de Radio
Saraounia y corresponsal de Radio France Internationale (RFI) y de
Reporteros sin Fronteras en Niamey, lo que significa que continúa la
instrucción y le deniegan su petición de puesta en libertad, ha
anunciado su abogado, el letrado Moussa Coulibaly.
“Es una decisión incomprensible y decepcionante. Una muestra de la
testarudez de las autoridades en su empeño de perseguir a Moussa Kaka
hasta el final, que se produce cuando eran positivas todas las
señales que daba el gobierno Repetimos que Moussa Kaka es inocente de
los crímenes que le imputan y que su sitio no está en la cárcel,
donde le mantienen injustamente desde hace 145 días”, ha declarado
Reporteros sin Fronteras.
Al hacer públca su deliberación, el 12 de febrero de 2008, la sala
de la acusación del tribunal de apelación de Niamey rechazó el
mandato del juez de instrucción, que declaraba inadmisibles las
escuchas telefónicas utilizadas para acusar a Moussa Kaka de
“complicidad en atentado a la autoridad del Estado”, según el letrado
Coulibaly. El juez de instrucción encargado del caso estimó, en
noviembre de 2007, que esas escuchas se habían conseguido al margen
de todo marco legal y, por tanto, no podían utilizarse como pruebas.
Las mencionadas escucha son grabaciones de conversaciones telefónicas
entre Moussa Kaka y Aghali Alambo, jefe de la rebelión tuareg del
Movimiento de los Nigerinos por la Justicia (MNJ). Las autoridades,
que se niegan a reconocer cualquier carácter político al MNJ y
califican a sus miembros de “bandidos armados”, estiman que ambos
hombres dieron muestras de “connivencia”. Una interpretación que
niegan los defensores de Moussa Kaka, quienes consideran que se trata
de intercambios profesionales entre un periodista y su fuente.
La sala de la acusación rechazó también la solicitud de puesta en
libertad provisional presentada por lo abogados del periodista, sin
que éstos pudieran discutirla con los magistrados.
La instrucción abierta a Moussa Kaka continúa. Ahora, los abogados
del periodista estudian la respuesta que van dar a la decisión de la
sala de la acusación, y ente otras la posibilidad de presentar el
caso en casación.
__________________________________________
Leonard VINCENT
Bureau Afrique / Africa desk
Reporters sans frontières / Reporters Without Borders
47, rue Vivienne
75002 Paris, France
Tel : (33) 1 44 83 84 76
Fax : (33) 1 45 23 11 51
Email : [log in to unmask] / [log in to unmask]
Web : www.rsf.org
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
To unsubscribe/subscribe or view archives of postings, go to the Gambia-L Web interface
at: http://listserv.icors.org/archives/gambia-l.html
To Search in the Gambia-L archives, go to: http://listserv.icors.org/SCRIPTS/WA-ICORS.EXE?S1=gambia-l
To contact the List Management, please send an e-mail to:
[log in to unmask]
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
|