17:13 15-4-2014, interlingua lusitana:
>PS Il non se tracta de un question de pardono ('perdono', ab L. e
>presente in es/pt. e it. es un forma archaic, pois que le an,
>'pardon' e
>e le ge. 'Pardon' proveni ab le forma fr., plus moderne,
>'pardon' ...),
In le IED il ha sempre 'pardon.*'. In PietCleij-nl-ia-nl anque,
excepte in un caso:
vergeven, de zonden -- : perdonar le peccatos
Misimpression?
--
Ruud Harmsen, http://rudhar.com
--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html