Josu Lavin wrote:
> Car amicos,
>
> Le textos que io carga in:
>
> http://ia.wikibooks.org
>
> es principalmente bilingue (anglese-interlingua), ma io va considerar
> ora le
> possibilitate de adder un altere lingua natural al projecto: Romanica (le
> lingua romanic commun unificate).
Isto es anque un possibile maniera. Toto depende del scopo del textos.
Kjell R
>
>
> Omne texto in interlingua haberea duo ligamines: uno al traduction
> anglese e
> un altero al traduction romanic, e viceversa.