INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Thomas Alexander <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sun, 3 Apr 2005 13:55:25 -0700
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (120 lines)
Car Piet,

> Jam durante alcun annos diverse interlinguistas,
> inter le quales io ipse, participa in le
> discussiones del foro:   www.fenetreeurope.com.

In le septimana passate io per aventura trovava iste
foro e alicun messages de tu, quando io cercava
informationes super le Projecto de Reform de Zamenhof
de 1894.  Il me pare que tu sape al minus qualcosa
super iste projecto, e tu non time a scriber super lo
in foros public, sed io crede que tu face errores
factual quando tu scribe le cosas que tu ha scribite.

> Io attrahe vostre attention al ultime discussion in
> le capitulo ("sujet"): "appel à un espérantiste
> confirmé". Si vos es capabile de scriber in
> francese, io vos invita a entrar in iste gruppo
> de discussion pro promover e defender interlingua.

Mi capabilitate in francese non estas tanto ben,
sed io non ha vidite que on attaca interlingua.
A proposito, esque il non es possible defender
Interlingua sin attachar Esperanto?

> Pour montrer le grand nombre de mots
> internationaux en  néerlandais j'ai pris une
> page de mon journal NRC.  Avec une plume rouge
> j'ai souligné chaque mot international sur cette
> page. Le résultat est une page tout rouge.

Le mesme cosa on pote facer con un penna rubee e le
parolas de Esperanto.  Io nota que le lista de parolas
ex le lingua "tchec" es presque tote parolas ex
Esperanto.

Le responsa de Jacques Roman, qui ha "tout a
apprendre en matiere de langues artificielles"
proque ille "n'en connais aucune!", es interessante.

"L'existence de plusieurs langues universelles
nuit a l'idee meme d'une langue universelle...
[...] Il faut sortir de l'impasse : pour cela les
langues universelles existantes doivent accepter
de se parler et s'il y a lieu de se reformer
profondement sur la base des principes communs
dont elles auront convenu."

Esque il non es possible a "defender" Interlingua
sin discuter Esperanto?

Sed pro me le cosa le plus interesante es un message
de Piet Cleij de 26-07-2003.

> Cher Monsieur Paul, Je cite votre message du 9
> juillet: "Esperanto: langue internationale créée
> en 1887 par Zamenhof, et qui repose sur le MAXIMUM
> D'INTERNATIONALITE DES RACINES et d'invariabilité
> des éléments lexicologiques."
>
> Je crois que vous ne connaissez pas les faits rééls.

Esque tu non ha vidite le duisme cosa - "invariabilité
des éléments lexicologiques"?

> Pour Monsieur Zamenhof l'internationalité de son
> vocabulaire n'était pas trop importante. Pour lui
> il y avait d'autres critères d'importance. (Voir:
> Ebbe Vilborg dans son "Etimologia Vortaro de
> Esperanto")

Il ha un differentia inter "non tropo importante" e
"non le sol cosa importante".

> Quand e 1894 Zamenhof propose dans sa revue "La
> Esperantisto" de remplacer toute une série de mots
> par d'autres (dont une partie est vraiment plus
> internationale) il accepte sans protestation le
> verdict de ses "samideanoj" qui refusent ses
> propositions.
>
> Je vous donne des exemples de mots que le "majstro"
> a voulu remplacer:

Si ille "il accepte sans protestation", esque on
veremente pote pensar que ille "a voulu remplacer"
los?  Io crede que no.  Claremente no!

Io crede (seriosemente) que iste reforma de 1897 era
un compilation de reformas incompatibile, e Zamenhof
non vermente voleva "remplacer" iste parolas.

Ecco le parola clave per medio del qual io troveva
tu message:

> 1887 1894
> birdo ukcelo

Io crede que ille seligeva (seligiva?) iste parola
pro monstrar que parolas romance non nepremente son
plus "international" o plus bon como parolas germanic.

(A proposito, como vermente on dice "nepremente"?
Esque "necesarimente?")

Finalmente, un lingua es plus como (plus que?) un
lista de parolas.

Amike salutas,
Thomas/Tomaso ALEXANDER.
www.NightinGael.Net
---Anything below this line is not from Thomas ---



__________________________________
Do you Yahoo!?
Make Yahoo! your home page
http://www.yahoo.com/r/hs

ATOM RSS1 RSS2