Ado Hall wrote:
> "fragile = {adj} I. fragile (= easily broken)..." (sin indication de
> deviation;)
>
> Ergo, le pronunciation recommendate de IALA es [g] e non [Z]
Mmm, isto es un poco estranie, nonne? Si io non erra, totos le linguas
de controlo (al minus tres) ha un "g molle" in iste parola:
anglese: fragile [dZ]
italiano: fragile [dZ]
francese: fragile [Z]
portuguese: frágil [Z] (?)
espaniol: frágil [x] (?)
-- brion vibber (brion @ pobox.com)