INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Content-Transfer-Encoding:
7bit
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
From:
Clifford Wurfel <[log in to unmask]>
Date:
Tue, 2 Jan 2001 17:02:36 EST
Content-Type:
text/plain; charset="US-ASCII"
MIME-Version:
1.0
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (4 lines)
Car Jorge, il ha anque le termino "etats-unien" in le francese canadian, ma
io non lo trova in mi Larousse.  Statounitese es un bon vocabulo.  Con melior
augurios pro ne nove anno e millenio,  Cliff Wurfel.

ATOM RSS1 RSS2