INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Condense Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Sender:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Date:
Thu, 25 May 2000 10:03:29 +0200
Reply-To:
"INTERLNG: Discussiones in Interlingua" <[log in to unmask]>
Subject:
MIME-Version:
1.0
Content-Transfer-Encoding:
7bit
Content-Type:
text/plain; charset="us-ascii"
Organization:
Eigen bedrijf
From:
"P. Cleij" <[log in to unmask]>
Parts/Attachments:
text/plain (6 lines)
Car Martijn,

Tu scribe "specimines". Iste parola debe esser "specimenes" (= plural del parola latin "specimen"; vide IED).

Salutes amical de Piet

ATOM RSS1 RSS2