Kara Manvxelo, Mi dankas Manvxelon pro la tre interesaj elcxerpajxoj de Martineto. Eble Martinet povus respondi al tiuj fascinaj demandoj. Io regratia Manuel pro le multo interessante citationes de Martinet. Forsan Martinet poterea responder ad iste fascinante questiones. Mi opinias ke la Unuigxo Monda por Interlingua multege citos la leteron de Martineto en kiu li akceptas igxi altranga membro de UMI donante al tiu lingvo belan reklamon. Nun mi lancxas al la Interlinguaanoj tiujn demandojn en la *lingua international*: An Martinet pote parlar Interlingua? An Martinet ha studiate mesmo Interlingua? Ille diceva: *I have never taken the trouble of learning any of the competing planned languages, although I can read most of them.* An ille mesmo ha studiate Esperanto? An Martinet prefere Interlingua como lingua international? *I have no personal preference for any of them, even for _Occidental_, which probably stood closest to what I thought would have had a chance to reach a wide public with the financial support I believed would be available for the launching of the final product.* diceva ille. An Martinet considera que Esperanto es le concurrente principal del anglese? *My conclusion is that the problem of a language for international communication presents itself as the conflict between a planned language, Esperanto, which is known to function to the satisfaction of its users, and a hegemonic national language, which, as we all know, is, today, English.* scribeva ille. Solo quando un responsa clar sera donate le supporto allegate de Martinet habera un valor de pesantia. << "My conclusion is that the problem of a language for international communication presents itself as the conflict between a planned language, Esperanto, which is known to function to the satisfaction of its users, and a hegemonic national language, which, as we all know, is, today, English." -- Andre~ Martinet, "The Proof of the Pudding..." in _Interlinguistics : Aspects of the Science of Planned Languages_ 1989, p. 5. (Mia konkludo estas, ke la problemo elekti lingvon por internacia komunikado sin prezentas kiel la konflikto inter planlingvo, Esperanto, kiu konatas kiel funkcianta je kontentiga nivelo por siaj uzantoj, kaj hegemonia nacia lingvo, kiu, kiel ni cxiuj scias, hodiavx estas la angla.) "I have never taken the trouble of learning any of the competing planned languages, although I can read most of them. I have no personal preference for any of them, even for _Occidental_, which probably stood closest to what I thought would have had a chance to reach a wide public with the financial support I believed would be available for the launching of the final product." -- Andre~ Martinet, "The Proof of the Pudding..." in _Interlinguistics : Aspects of the Science of Planned Languages_ 1989, p. 3-4. (Mi neniam penis eklerni iun ajn el la konkurencantaj planlingvoj, kvankam mi kapablas legi la plion el ili. Mi havas neniun personan preferon por iu ajn el ili - ecx por Okcidentalo, kiu versxajne staras plej proksime tion, pri kio mi kredis, ke gxi havus sxancon atingi vastan publikon per la financa subteno, pri kiu mi kredis, ke gxi haveblos por la lancxo de la fina produkto.) Nu, Marteno, jen via lojala subtenanto (kiam li havis nur 90 jarojn). Manvxelo Kampanjahxa >> Eblas ke li sxangxis sian opinion rilate Esperanton kaj Interlinguan. Tamen li devus klarigi la aferon iomete. Plej amike vin salutas, Martin Lavalle'e Linguo Internaciona Ido http://yi.com/home/ChandlerJames/ http://www.geocities.com/Paris/Rue/8009/idolinguo.html ______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com