Le sequente es un traduction de un parve historio que pareva in cinque linguas in le parve periodico "Quinto Lingo", editionate in 1964. Io ha trovate iste jornaletto in mi cosas interlingual: Le Asinos Milliones de personas cata anno considera e realisa le possibilitate de acquirer un can, un catto, e mesmo un serpente como animal domestic. Mais quanto personas intrepide osarea de comprar un asino? Lo facerea vos? Malgrado lor habitos bizarre e appetito estranie, le veritate es que le asinos face bon animales domestic. Illos son multo forte, incredibilemente resistente, e, al contrario del credentia popular, multo intelligente. Prodiga un pauco del amor a un asino, e subito vos ha un animal que seque vos ardorosemente, como un can, joca con vos, e vos monstra sincere affection. Non pensa, nonobstante, que un asino essera un animal tanto obediente como un can ben instruite. Illos es date de un forte voluntate, un grande feritate, e un vasta reserva del obstination. Vos non possede un asino 100%. Vos apprende a co-exister con illo super terminos equal. Illo va studiar attentivemente vostre commandos, dante le debite consideriation al pro e al contra. Mais le factores que governa su decision final es su proprie judicamento e voluntate. Il frequentemente occure que le curso del action sequite per le asino es precisemente le reverso de lo que on desira. Non considera isto como stupiditate simple. Pois le factores governante ssc decisiones, es le judicamento personal, e lor volantate. Pois como un articulo indica in le English Digest, "Si isto es stupiditate, alora le feminas intelligente es pauc e distante inter se. Traducite per Stan Mulaik