TEXTO IN ANGLESE There is a problem which has been with mankind for thousands of years, and which has always been an obstacle to peace and understanding between peoples. It is usually called the "Language Problem". For example, most of the major languages of Europe are mutually incomprehensible, and this means that the European Union must spend large sums of money on translation. In fact, there are even pairs of European languages for which the E.U. can find no capable translator. One solution to this problem that has been suggested is to use an existing natural language for international communication. But natural languages are difficult to learn because of their many irregularities, and the use of a national language would also give both political and linguistic advantage to the nation or nations who use it. For these reasons, many new languages have been constructed to serve as world languages. They are simple and easy to learn, and politically neutral; they are the common property of all mankind. TEXTO ORIGINAL IN INTERLINGUA Il ha un problema que esse con la humanitate durante miiles de annos, e que sempre esseva un obstaculo a pace e accordo inter populos. Illo esse normalmente appellate le "Lingua Problema". Per exemplo, (??) de le (??) lingues de Europa esse mutualmente incomprensibile, e isto causa le Europee Union debe dispender grande summas de moneta pro traduction. De facto, il ha etiam pares de Europee lingues pro quo le E.U. pote trovar nulle capabile traductor. Un solution pro iste problema que esseva suggereta esse (??) un existente natural lingue pro international communication. Ma natural lingues esse difficile apprender a causa de lor multe irregularitates, e le (??) de un national lingue anque darea ambe un politic e un linguistic avantage a le nation o nationes que (??) lo. Proque iste occasion, multe nove lingues esseva construeta pro servir como lingues mundial. Illos esse simple e facile apprender, e politicemente neutral; illos esse le commun proprietate de tote le humanitate. NOTA: Io vide que James usava "esse" pro le presente del verbo esser. Benque quasi tote nos usa "es", e alicunos usa "son" in le plural, James es absolutemente correcte in usar "esse". TEXTO IN VERSION "ENSJIC" (Basate solo sur le version anglese original) Il ha un problema que ha essite con le humanitate durante milles de annos, e que ha sempre essite un obstaculo al pace e al comprehension inter le populos. Illo es sovente appellate "Le Problema Linguistic". Per exemplo, le majoritate del linguas plus importante de Europa es mutualmente incomprensibile, e isto significa que le Union Europee debe dispender grande summas de moneta in traduction. De facto, il ha mesmo pares de linguas europee pro le quales le U.E. non succede trovar un traductor competente. Un solution que ha essite suggerite pro iste problema es usar un lingua natural existente pro communication international. Ma le linguas natural es difficile pro apprender a causa de lor multe irregularitates, e le uso de un lingua national tamben darea avantages politic e linguistic al nation o nationes que lo usa. Pro iste rationes, multe nove linguas ha essite constructe pro servir como linguas mundial. Illos es simple e facile pro apprender, e politicamente neutre; illos son le proprietate commun de tote le humanitate. -- ENSJO : EMERSON JOSÉ SILVEIRA DA COSTA E-mail : mailto:[log in to unmask] Homepage : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/ Addresse : Conj. Panorama XXI, Q. 26, C. 14 Nova Marambaia 66625-280 Belém - Pará - Brasil Telephono: (091) 231-5740 // +55 91 231 5740