Plus simple que illo es el parola Magazin Car kjell

salute



Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]> wrote:
Le pensata me frappeva. Esque on non poterea pro "boteca" usar le parola
"negotio"? ! Claro negotio corresponde a "business", de "neg-otium", on
ha nulle otio, on es occupate, busy! Ego sape que un parve enterprisa
pote esser un "negotio" in anglese. A mi aviso on pote usar "negotio" in
le signification de "boteca" in plure del linguas fonte. Forsan il non
disturba que negotio es commertio, activitate de un interprisa e venta.

On poterea imaginar "negotio" como un parola colloquial.

Kjell R

__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam?  Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com