Plus simple que illo es el parola Magazin Car kjell salute Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]> wrote: Le pensata me frappeva. Esque on non poterea pro "boteca" usar le parola "negotio"? ! Claro negotio corresponde a "business", de "neg-otium", on ha nulle otio, on es occupate, busy! Ego sape que un parve enterprisa pote esser un "negotio" in anglese. A mi aviso on pote usar "negotio" in le signification de "boteca" in plure del linguas fonte. Forsan il non disturba que negotio es commertio, activitate de un interprisa e venta. On poterea imaginar "negotio" como un parola colloquial. Kjell R __________________________________________________ Do You Yahoo!? Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com