Ben que Lavin e alteres vole scriber in un variante de Interlingua que usa le inflectiones personal de verbos, generic e numeric accordo inter verbos e adjectivos, que io trova innecesse, io vole resister le idea que il ha un interlingua "standard" definite per le usage de un parve gruppo de adeptos que ora supera le principios super le qual interlingua es basate. Interlingua es un standardization e simplification del vocabulario e grammatica del linguas major de Europa secundo principios e methodos objective e scientific. Qualcunque formas que se accorda con aquelle principios es acceptabile in interlingua. Il es possibile que I.A.L.A. non ha includite tote formas e parolas compatibile con iste principios, e de facto ha facite alcun pauc errores in adaptar lor principios a certe parolas. E on pote introducer modificationes pro complir isto. Mais le authoritate debe esser le ration de principios basic que tote le mundo accepta e non le authoritate arbitrari de un institution, como un academia. Proque le homine pote semper pensar a su proprie lingua, ille pote considerar lo como un objecto de modification e standardization. Mais ultimemente on pote solmente persuader alteres que lo que ille face se accorda al conception general del lingua. Il ha in le historia del germano casos ubi le germano esseva multo latinificate e certe scriptores e grammaticos ha arguite que on debe retornar a un plus germanic germano, e illes ha succedite in persuader alteros. Isto esseva complite solmente per le persuasion e non per un academia. Multe parolas germanic retornava al usage general. Le anglese ha necun academia. Lo que es correcte scripto es basate super e le usage e certe principios rational que varie "authoritates" usa in arguer pro isto o aquelle practica. Ultimemente nos tracta le authoritates como "authoritative" solmente proque lor rationamento pare bon. Illes ha necun altere base pro lor "authoritate". E quando il ha differentias inter "authoritates", le un qui es le plus persuasive vince. Interlingua es definite per su linguas de controlo e su basic principios methodologic. Nos non debe substituer le usage de alcun pauc centos, possibilemente solmente milles, pro lo que es acceptabile secundo iste principios. Assi non tote usages "nonstandard" es arbitrari ni antiscientific. De facto le usage commun de certe particulas non es appoiate per principios scientific de interlingua. Mais io crede que un interlingua con inflectiones personal de verbos e accordo de numero e genere inter adjectivos e substantivos es foras le conception general del grammatica de interlingua de Gode e Blair. Stan Mulaik }Proque vos scribe tanto erroneemente ? Isto que vos usa NON es }interlingua. A vices io comprende NULLE cosa ! Le cosa principal pro le }communication es le COMPRENSION del message; vos e anque R Sorfleet ha le }estranie placer de complicar lo disnecessarimente !! }Le enoiose e antiscientific cyclo del inventores arbitrari de nove parolas }e expressiones al gusto de capricios personal jam passava - libera vos de }iste MALEDICTE hereditage esperantistic e schematic !! Por favor, vamos }usar le interlingua standard - non iste fedissime e monstruose inventiones }inutile !!