Io subscribe, pro: io es de accordo! >From: Edo Neilson <[log in to unmask]> >Date: Fri, 12 Jan 2001 07:11:50 +1100 >Cambiante le thema nunc, io ha sempre usate le parolas grammatic latin - >'etiam', 'sed', 'nimis' etc, in celle casos ubi il non ha concordantia >inter le linguas moderne romanic. Io face isto pro quatro rationes - >1) Gode ha sequite un sentiero similar in su scripturas, e si io va eliger >un modello, il me pare que on cercarea vanemente un melior Bon affirmation! >2) le textos per le quales io ha apprendite Interlingua usava celle >terminos - "Interlingua a prime vista" e "a Grammar of Interlingua'; e iste >secunde es un del pilares de nostre lingua Lingua que non ha necessitate de alcun mutation pro illes qui lo practica! >3) le 'inter' de 'Interlingua' es importante a mi aviso; 'Interlingua' como >lingua international debe batte se un sentiero neutral inter le linguas >moderne romanic, sin favor Nonobstante io ha le italiano que me conditiona, io debe cercar comocunque de usar Interlingua pro illo que Interlingua es jam pro me e pro tote le personas del mundo. Alteremente que face nos? Nos entra in un mundo del unification: Interlingua! e nos exi subito pro retornar a Babylonia? >4) le regula de tres es fundamental in le formulation/extraction de >Interlingua; il me pare que illo trahe con se alcun corollarios, pro >exemplo - le selection del radice latin in casos de terminos >indispensabile ubi le linguas moderne care le concordantia > >cordialmente >Edo Le recerca de parolas nove o alternative pro interlingua es un false necessitate e un poner interlingua, in multe casos, in un situation de esser considerate ridicule, como trovar alternativas a web, computer, email, et cetera. Mario Malaguti _________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.