> >In anglese statounitese, britannic etc. "Spar" es >pronunciate "Spaa". "r" es silente. "(t)a" es multo >debile, quasi como un "ö" debile. Etiam "u" es multo >debile, como un "ö" debile. Assi: "Spaatökös". > >Additionalmente, in le Statos Unite "t" es generalmente >pronunciate como "d" (in estoniano "d" es pronunciate >como "t" ...). Dunque SPARTACUS es pronunciate in le >Statos Unite generalmente como "Spaadögös". > Allan, isto es risibile, que vos dice a me como io parla "Spartacus" (mi accento anglese es proxime a standard american del midwest. In standard american nos pronuncia le -r- e -t- es plus proxime al -t- in latino. Lo que vos describe es un dialecto in que le -r- es silente e -t- -> -d-. Kirk Douglas, totevia, parla standard american anglese. Tony Curtis, qui esseva in le mesme film, io crede, parla in un dialecto in que ille tende a perder le -r-'s. Generalmente americanos dice "Spar ta cus" Stan