INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Emerson S Costa <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 10 Jan 2001 17:44:58 -0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (32 lines)
Chris Burd ha scripte:
>Inter illes qui ha incontrate interlingua per le Internet, il ha duo
grande
>gruppos (non toto disjuncte, naturalmente): visitantes a
>www.interlingua.com, e discargantes/abonantes del IED electronic a
>Babylon.com. Ab hodie, le secunde gruppo es le major. (...)
> Le rata actual a Babylon es circa 24.000 pro
>mense, con un tendentia accelerante (1188 in le ultime 24 horas).

Infelicemente uno ha rearrangiate le sito de Babylon, e io time que le
acceleration va diminuer un pauco.

Antea, quando on entrava in le section "Languages", varie dictionarios de
varie linguas appareva insimul. Nostre IED appareva majestaticamente al
initio a causa del grande numero de abonantes. Assi, multe personas videva
le IED e lo discargava, o se abonava a illo. Un circulo vitiose multo
benefic pro nos. :^)

Hodie, totevia, illes ha rearrangiate le sito: Quando uno entra in
"Languages", appare un lista de linguas. Pro nostre sorte, "Interlingua"
ancora appare -- per hasardo -- al alto del columna dextre.

Isto es ancora un position assatis visibile, ma le parola "Interlingua"
isolate es multo differente de "Interlingua-English. Description: A
dictionary of the international language (...)". Isto incita plus le
curiositate.

Hm... forsan nostre proxime passo es traducer le sito de Babylon... :^)

Megalomanemente,
Ensjo.

ATOM RSS1 RSS2