INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Peter Kovacs <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Thu, 4 Aug 2011 16:31:39 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (17 lines)
Recentemente occurreva le conferentia international de interlingua in Chepelare, Bulgaria e quando io narrava isto a un mi co-musicos, ille comenciava narrar in connexion con isto su experientias in Bulgaria (dunque io non scribe mi proprie experientias, ma los de alicuno altere).

Il era 1982. Le orchestra symphonic de Zalaegerszeg (Hungaria) habeva un tour in Bulgaria (probabilemente in le citate Dobrich, le urbe partenari actual de Zalaegerszeg). Toto era ja fixate, ma alora occurreva qualcosa inexpectate: Leonyid Brezhnyev, leader del Union Sovietic moriva... In Bulgaria isto significa un perdita profunde, ma que a facer? Le programma habeva essite ja fixe, le orchestra debeva partir.

Arrivante al destination toto era tanto funeral, que le stratas era quasi totalmente vacue e silente, le botecas claudite; le gente - comprende, como tu lege; litterarimente - plorava...! Ben que Bulgaria non era jammais parte del Union Sovietic, totevia le integre pais lugeva Brezhnyev, como si le avo de cata un del bulgaros haberea morite! Tote le programmas public era cancellate; assi anque le integre programma septimanal del gruppo hungare. On non debeva mesmo parlar per voce alte sur le stratas; ni intra le edificios; on non poteva sentir se ben, allegre! Durante tote le septimana le gruppo hungare era in le hotel, faceva nihil, ma illes voleva sentir se ben, forsan (io non sape, ma suppone) illes anque habeva bibite e assi naturalmente illes parlava per voces plus alte. Alora le policiero local sempre les visitava pro avisar les, ma post alicun dies ille non plus lo faceva, post haber recipite assatis de bibitas alcoholic (io suppone; hungare...? Forsan pálinka...?) como dono. Le bulgaros se sentiva offendite, vidente le gruppo hungare allegre sur le stratas o alterubi. Le membros del orchestra, pro non enoiar se durante tote le septimana, mesme initiava al organisatores de facer al minus un concerto! Alora illes lo permitteva, ma solmente inter circumstantias clause, non-public.

Ben que le programmas anteriormente planate pro le hungaros era cancellate, assi illes faceva nihil durante le septimana, illes habeva toto: repastos, etc. E ecce, proque mi co-musico narrava isto; proque io le mentionava, que in le conferentia de interlingua ora il habeva abundante de repastos. Como parallelo a isto ille narrava tote iste historia, originalmente in connexion con le repastos, que al bulgaros non manca le hospitalitate in isto verso le estranieros:

Le prime die, quando illes arrivava al destination, illes habeva ja grande fame. Alora como cena le servitores les offereva toasts; que le musicos butyrava e alora isto era agradabile pro illes pro reducer lor fame. Quando tote le panes habeva essite mangiate sur le tabula, se servitores portava noves; quando anque istos dispareva, alora de novo illes plenava le tabula con illos. Post isto illes demandava le invitatos: esque isto es sufficiente pro illes? Illes diceva: si. E alora le servitores comenciava apportar un cena con octo plattos...! Le majoritate del hungaros solmente poteva reguardar le repastos, non mangiar, proque illes ja habeva essite plenmente satiate... Illes non sapeva (nemo les informava o illes non comprendeva), que le panes habeva essite solmente anterepastos...

Péter Kovács


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2