INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Bent Andersen <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sun, 5 Dec 2004 11:30:57 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (45 lines)
<<< Josu Lavin: Nos (Pawel o io) besoniarea le version computerisate
del Germano-Interlingua. >>>

Car amicos,

Le derecto de autor del "Wörterbuch Deutsch-Interlingua" es a presso
del Union Mundial pro Interlingua, i.e. le permission o non-permission
a disponer del contento es a negotiar con le secretario general, Piet
Cleij.

Al initio del manuscripto se lege:
    "Secundo manuscripto principalmente elaborate per André Schild,
postea finite e revidite per Helmut E. Ruhrig. Processamento
computatorial per Arne Pedersen e Bent Andersen, preste 1993. Existe
un manuscripto additional non publicate, Ergänzungen und Nachträge per
H. E. Ruhrig."
    Arne e io ha laborate durante multe annos con iste manuscripto,
que originalmente existeva sur folios manuscribite per André Schild,
qui moriva ante haber attingite al fin. Anque le secunde autor, H. E.
Ruhrig, ha morite.
    Io esseva responsabile del apprestation typographic pro le edition
provisori del Servicio de Libros. Iste file esseva facite in
WordPerfect. Io anque esseva responsabile del adaptation pro Babylon
(file gls). In ambe iste files esseva parallelmente introducite certe
revisiones per Piet Cleij.
    Arne e io possede iste files. In plus Arne ha facite le inversion
del material e laborate con emendationes in iste
"Interlingua-Deutsch". Ma le manuscriptos non es nostre possession
personal. Respectante le copyright nos non pote distribuer lo
liberemente.

Naturalmente io non pote responder in le nomine del UMI, ma io ha le
impression que le opinion de Piet Cleij es isto que - de un latere -
il non ha objectiones a render le obra(s) publicamente consultabile in
internet (como p.ex. in Babylon), ma que - del altere latere - debe
exister un garantia que nemo pote cambiar cosas in le manuscripto(s)
sin le permission del UMI.

In tanto que io pote vider il ha un conflicto inter iste ultime
condition e le "systema wiki" (con le qual io non es multo familiar).

Salutes

Bent

ATOM RSS1 RSS2