INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Bent Andersen <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 9 Dec 2004 10:16:38 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (36 lines)
Stan Mulaik ha scribite:
<<< Io non sape le leges europee super copyright. Possibilemente tu
los sape? >>>

Bent: No, a ver dicer io ha solmente un vage idea del leges. Ma infra
es un breve description, traducite ab le danese, que io ha trovate in
internet, in un Manual pro Jornalistas:

Copyright

Si tu face un designo, scribe un texto, prende un photo, o
generalmente produce alique appellabile un "obra", tu ha le derecto de
proprietate a illo.
    Si alteres vole usar lo, illes debe demandar tu permission.
    Nam illo es tu obra.

Le mesme es valide pro omne material que tu trova, sia in libros,
magazines, quotidianos, sia in internet.
    Alcuno(s) lo possede.

Si le material es usate pro inseniamento, isto va in le plus de casos
esser in ordine.
Ma illo debe sub nulle circumstantia esser usate pro scopo private o
commercial.

Isto anque significa que on non debe placiar material de altere gente
in internet, nam ibi il non plus es controlabile pro qual scopos illo
es usate.

Bent: In internet io anque ha trovate le danese "Lege de copyright
(derecto de autor)", con multe paragraphos sic e detaliate. Io nota
p.ex. isto in connexion con permission date:
    "Le autor ha le derecto de demandar indication de su nomine, in
accordantia con bon mores, tanto con copias singule como quando le
obra es rendite accessibile pro le publico."

ATOM RSS1 RSS2