INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Fri, 15 Jan 1999 12:06:53 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (31 lines)
Crede que Ensjo scribeva isto:

>En passant: Io ha legite que le nomine del moneta unic europee deberea
>esser "ECU", mais que illo ha essite refusate per le germanos perque "ein
>ECU" ("un ECU") sonava como "eine Kuh" ("un vacca"). Es isto ver?
>
> >>>>>>>>>
Post lo qual Stan addonava:
>Alora mi association a "euro" es "uro" como in "urogenital".....
>
>Mal a propos.

Kjell R:
Hic in Svedia le homines del mundo banchari pronuncia le _euro_ como in
anglese. Illo sona _yuro_ e ante mi oculo interne (mental) appare le forma
graphic _djuro_ associante se con _djur_ (animal) in svedese. Personalmente
io lo pronuncia como in _neurologia_ i.e. io retene le diphthongo e il
deveni quasi _evro_. Si on lo legerea como in francese on obtenerea quasi
le cento svedese, le _öre_ > _öro_!!!

Quanto al question real del _ecu_ isto sembla esser correcte. Io ha audite
le mesme explication. In Svedia on pronuncia le _ecu_ in maniera "francese".



[log in to unmask]
Kjell Rehnstroem
Vaenortsgatan 87
S-752 64  UPPSALA
Svedia - Sweden

ATOM RSS1 RSS2