INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
STAN MULAIK <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sat, 12 Dec 1998 18:01:59 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (17 lines)
Gratias a Ensjo pro esser un portavoce pro le linguas sudeuropee e
latinoamerican.

Io ben concede que "aqueste" non es tanto fortemente appoiate como
"iste", benque in le espaniol vetere del medievo "aquest(e)" e
"aques(se) esseva demonstrativos al latere de "est(e)" e
"es(se)".  Sape vos si o non un similar phenomeno existeva in
portugese medieval?

Ora, mi amicos, io non commenciava aqueste discussion currente.
Mais io vole que vos recognosce que vos non pote arguer pro le
base scientific de interlingua sin continuar a acceptar resultatos
basate super nove evidentia usante le principios objective de
interlingua.

Stan

ATOM RSS1 RSS2