INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Tue, 12 Feb 2002 07:58:30 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (67 lines)
Walter Peterson scribe in "Re: Le Foramine Nigre Celate, Parte Tres":
>
>Mario Malaguti wrote:
>
> > O non cognoscera tu le italiano? Io ha iste suspicion!
>
>Lei ha ragione, lo conosco un po'.
>Vos ha ration, io lo conosce un pauc.
>
>un processo que poterea catapultar materia ab un region presso su
>superfacie.
>
>Walt

Io non volerea haber le responsabilitate de iste tu uso de "ab" in
consideration que in le IED tu trova "ab" pro _since, from_ e tu trova "a"
pro _to, at_. Comocunque tu sapera facer le melior uso de iste formas, io es
certe como io ha le placer de haber habite le sensation que tu debeva
cognoscer le italiano.
Tu modo de proponer interlingua me portarea a pensar que tu pensa in
italiano e usa vocabulos de interlingua.
Il debe esser illo que face io, qui ha un capacitate limitate con anglese e
francese, usa le italiano e, supertoto, practica le dialecto que, ben! illo
e interlingua, ha punctos in commun que es stupefacente.
(un belle absentia de pronomines subjecto in iste periodo, nonne?)
In leger tu textos io incontrava un construction que esseva fluide, sonore
(twanging), simplice, obviemente a mi aures e a mi modo de conciper le
maniera de exprimer se.
Forsan iste considerationes es un testimonio que le mesme interlingua non se
salva ab le origine cultural del persona qui lo practica.
Le mesme situation con le anglese, o le mesme con le italiano del milles
dialectos.
Un altere contribution al debatto per illes qui manifesta preoccupationes
pro como le lingua anglese gania omne die un presentia sempre plus vaste. Il
serea como tentar de opponer se al pollution del aer. Al fin isto deveni un
position sterile, foras del realitate, verde.
Que face un verde: ille assume un position politic de un puncto de vista ben
determinate, e isto serea opportun, si isto non devenirea un campania de
preclusion al restante manifestationes del vita que ha necessitate
securmente de evolver se, totevia con tempores adequate.
Mesmo in presentia del necessitate plus urgente de poner termino a omne
sorta de speculationes.
Reguardo al tempores le mesme reactiones al facto del 11 de septembre 2001
demonstra que nihil es assi immediate quando nos vole poner remedio a
costumes que nos comocunque non curava assi attentemente in le passato. Al
contrario nos ha le necessitate de viver nostre hodie, le situation plus
natural possibile, e meliorar nostre deman, le aspiration plus natural
possibile e totevia sin haste, simplemente perque le haber haste es un
position in le qual nos venirea instratate (adressate! melio!) totevia con
objectivos que es estranie al propension natural de affrontar le vita.
Oh! Vole vos vider que nos sera le ultime que maturava in le utero de nostre
matre?
Ha io saltate a un altere thema? No! Io considerava solmente que le
ligamines inter passato, presente e futuro pertine al vita, al principios
que es natural, a bases que es ardue tentar de modificar, o non acceptar.
Ecce ubi perveni uno qui se ha levate justo de un hora! (e in un die que
forsan sera particular pro nostre affectos personal)

Mario




_________________________________________________________________
Scarica GRATUITAMENTE MSN Explorer dall'indirizzo
http://explorer.msn.it/intl.asp.

ATOM RSS1 RSS2