INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 17 Jan 2001 19:54:28 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (33 lines)
Io me gaude de iste responsa per Paul O. Bartlett.
Car Stan in italiano existe iste expression: piglia, pesa e porta a casa.
In interlingua illo face assi, con tres imperativos: prende, pesa e porta a
casa.
Tu incassa le responsa (prende), tu lo considera (pesa), e tu te lo tene
(porta a casa)!
Como sempre io dice un altere vice: practica interlingua e tu intendera ben
e simplemente le italiano! Isto es un variation a dicer que interlingua es
le italiano international!

Ciao,

Mario Malaguti


>From: "Paul O. Bartlett" <[log in to unmask]>
>Date: Mon, 15 Jan 2001 20:48:22 -0500
>
>     'Iste/isto' e 'ille/illo' io comprendeva *immediatemente* sin un
>dictionario.  Iste monstruositates 'aquelle' e 'aqui' me confunde
>continuemente.  Io totevia non sape le qual es le qual.  'Aquelle' =
>'iste'?  'Isto'?  'Ille'?  'Illo'?  'Aqui' = 'iste'?  'Isto'?  'Ille'?
>'Illo'?  Le solution del IED io comprende immediatemente.  Illo es bon.
>'Aquelle/aqui' es un problemo, non un solution.
>
>--
>Amicalmente,
>Paul


_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.

ATOM RSS1 RSS2