INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
RUIZ Erik <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Tue, 10 Apr 2001 17:57:08 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (72 lines)
Io le recommenda que usa HomeSite fabricate pro Allaire.

In le pagina:

http://www.allaire.com

E de plus in

http://www.download.com

Salutes!

Erik

Jay Bowks wrote:

> Si, claro, Microsoft Word es un processator
> de textos non un editor de textos ;-) Quando
> illo processa los, illo face como illo vole e
> damnate son le torpedos :-)
>
> In un computator PC/Intel il es possibile usar
> le Notepad si le texto es parve in Win95/98/ME.
> Il ha un varietate de editores de texto que non
> processa le files con codificationes extranee.
> On pote usar un del programmas de shareware
> que son disponibile in TUCows e altere sitos
> que son repositorios de iste typo de programmas.
>
> Pro editar textos in HTML il ha varie bon programmas
> que pote adjutar con le codification. Ma pro le scriptos
> in JavaScript, ICG, Perl, on es plus ben advisate a usar
> un editator de textos basic sin troppo functiones extra.
> Alcun del programmas de codification, VisualBasic,
> Delphi, etc. ha excellente editores pro codification.
> On los trova a multo bon mercato si on vole comprar
> editiones/versiones vetule de impressas que vende
> software ancian, CrazyBob's in Massachussetts veni
> al mente, ma il ha multe de iste typo.
>
> Sincer e amicalmente,
> Jay B.
>
> ----- Original Message -----
> From: "Emerson José Silveira da Costa" <[log in to unmask]>
> To: <[log in to unmask]>
> Sent: Tuesday, April 10, 2001 8:41 AM
> Subject: Re: "aaahhh!" o "Adjuta me con le HTML, per favor!"
>
> > <citation autor="Rodrigo"> :^)
> > Toto era correcte usque io voleva scriber "Just choose a section fro the
> > menu on the left." (=Selige un section del menu al sinistre). Como io non
> > poteva (o non sape) scriber al derecte del menu con le FrontPage, io
> > aperiva
> > le archivo con Word e placiava le phrase in le loco appropriate.
> > </citation>
> >
> > Oh no! Word additiona plure lineas que non existe in le HTML original, e
> > isto pote haber essite le causa del problema. Si tu ha un copia del file
> > original ANTE le modification per Word, le melior option es reutilizar
> > aquelle version.
> >
> > Si non, le unic alternativa es corriger le file actual. In iste caso, es
> > difficile dicer ubi es le error solmente per alcun lineas. Serea necessari
> > vider le file complete.
> >
> >
> > A revider,
> >
> > Ensjo.
> >

ATOM RSS1 RSS2