INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Luca Ghitti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Mon, 23 Apr 2001 20:29:02 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (39 lines)
----- Original Message -----
From: "R.P.S." <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Monday, April 23, 2001 4:18 PM
Subject: Re: (latino vulgar)


> >illos del
> >quarte declination al secunde; FRUCTUS, nominativo plural, deveni
*FRUCTI>
> >FRUTTA/FRUCTOS,
>
> Io credeva que le parolas evolveva ab le caso accusativo in tote le
linguas
> romance. Ma como es il possibile que "frutta" veni ab "*fructi"? -i>-a? E
> non essera iste un de ille casos in que un parola neutre del secunde
> declination usate in le plural (-a) es comprendite como un parola in
> singular del prime declination (-a)? Ma non: "fructus" non es un parola
> neutre del secunde declination in -um con plural in -a. Io non lo
comprende.
> Alicuno me lo pote explicar?
>
>
> Rodrigo
>

In italiano on ha le parola masculin: _il frutto_ le fructo e le plural es:
_i frutti_ le fructos ex le latino fructus derivation de frui: gauder de,
fruer . _Frutto_ indica toto isto que le terra produce pro le mantenentia
del creaturas vivente.
Pois on ha le parola feminin _la frutta_ e le plural es invariabile in _le
frutta_ o le poco usate _le frutte_ que indica le fructos del tabula prise
insimul, per exemplo: pira, ceresias, pomo, albricoc, persica, orange,
mandarina, etc.
Frutta proveni ex le latino medieval (VII seculo) fructa, collective de
fructum e isto cruciate de fructus con pomum.

Luca Ghitti

ATOM RSS1 RSS2