INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
STAN MULAIK <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sun, 30 Nov 1997 14:41:31 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (17 lines)
Gratias, Piet, pro le informationes super "dansar".  Mi Webster's dice:

1. dance  vb  danced; dancing [ME dauncen, fr. OF dancier]

Mi Larousse dice:

danser v.i. (frq. *dintjan "se mouvoir de-ci, de-la"

"frq" es "francique" = "Langue des anciens Francs, faisant partie du germanique
occidental, reconstituee de fac,on conjecturale.'

Nos va lassar "dansar" solo.
(Del anglese, "to leave alone", to let it be, do nothing with it).


Stan Mulaik

ATOM RSS1 RSS2