INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Stan Mulaik <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 26 Feb 1997 15:49:43 EST
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (46 lines)
Iste matino io ha recipite un message de Francisco Keane querente me
ubi ille pote obtenir plus information super interlingua.  Iste
post meredie io ha recipite le sequente message de LATIN-L in excellente
interlingua!

Date:         Wed, 26 Feb 1997 13:25:28 -0500
Reply-To: Latin and NeoLatin discussions <[log in to unmask]>
Sender: Latin and NeoLatin discussions <[log in to unmask]>
From: Francisco Loaiza <[log in to unmask]>
Subject:      Re: Infinitive with Accusative
To: [log in to unmask]
In-Reply-To:  Stan Mulaik <[log in to unmask]> "Re: Infinitive with
              Accusative" (Feb 26,  7:08am)
Status: R

On Feb 26,  7:08am, Stan Mulaik wrote:
> Subject: Re: Infinitive with Accusative
>    Il non es clar a me qual aspecto del anglese Kevin Keane opina es
> facilitate per cognoscer le latino. Esque illo es le grammatica del latino?
> O es illo le vocabulario latin in anglese?  Io scribe in un forma del latino
> que ha un grammatica multo similar al anglese, sed su vocabulario es
> extensivemente latin. Il me pare que on pote inseniar le grammatica del
> anglese per describer su regulas grammatic, sin comparar lo a alicun altere
> lingua.  Del altere latere, pro apprender un grande parte del vocabulario del
> anglese, un cognoscimento del vocabulario latin, le signification de su
> radices e affixos, esserea utile a un comprehension del parolas latin in
> anglese.
>

Il es forsan proque el grammatica del latino esseva plus disveloppata quando le
professores del linguistica essayava a explicar le grammatica del anglese del
mesme modo que quando le romanos utilisava le grammatica del greco quando illes
comenciava a considerar como on pote explicar les constructiones del latino, sed
io non pote comprender proque Senior Barret dice que isto es un cosa mal o
terribile si on usa les categorias del latino pro explicar al anglese.  In omne
caso, tanto el latino como el anglese e les alteres linguas europee son
derivatas de un lingua commun, id est, del indoeuropeo, e a causa de isto
necessariemente illas possede in commun un bon numero de characteristicas que
nos non pote finger non vider. Tanto si nos dice <objective case> o si nos dice
<dative case> nos non pote negar illas similaritates que existe in ambe linguas.
Francisco

>>>>>>>>>>

Stan Mulaik

ATOM RSS1 RSS2