INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
timfin20 <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sat, 4 Dec 2004 04:11:12 -0000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (40 lines)
--- In [log in to unmask], Stanley Mulaik <pscccsm@P...> wrote:
> >Car Stan,
>
> >>   In tu labor super le Wiktionary de interlingua, ha tu usate le
> >> Glossario Espaniol-Interlingua per Mulaik e Martinez?
>
> >Tu deberea haber scripte, educatemente, Martinez e Mulaik.
>
> >Amicalmente
>
> >Josu Lavin
>
> Le ver historia de iste obra es que io ha initiate le disveloppamento
> de iste dictionario per junger le CEID (anglese interlingua) con un
> dictionario espaniol-anglese, usante Filemaker Pro.  Alora io ha
> comenciate le labor de eliminar duplicationes e false associationes.
> Alora io ha addite numerose altere parolas non in le CEID ni mi
> dictionario espaniol-anglese, e ha trovate associationes in interlingua
> al  parolas espaniol. Ben que le CEID originalmente habeva solmente
> circa 18.000 parolas, le dictionario que io ha producite de
> espaniol-interlingua  habeva circa 23.000 parolas. Isto esseva un labor
> de plure menses.  Finalmente, io ha incontrate Horacio Martinez in le
> interrete, e io ha inviate le fructos de  mi labor a ille, un parlante
> native del  espaniol, qui  ha raffinate lo in su forma final como le
> Glossario.  Proque io esseva le initiator de iste obra, e ha facite
> multe labor in disveloppar lo, io me lista como le prime autor. Mais
> Horacio equalmente ha facite multe labor in preparar lo.
>
> Stan Mulaik

Car Stan,
Io es multo interresate in obtener una copia de iste dictionario
espaniol/interlingua.  An tu pote me indicar comme e ubi incontrar lo?
Io utilisa un dictionario espaniol/interlingua que discoperiva en le
sitio de interlingua Argentina mais illo no habe multo entratas.

Amicalmente

Tim

ATOM RSS1 RSS2