INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Jerzy Gralak <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Fri, 29 Feb 2008 11:54:59 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (35 lines)
Estimate senior Ado Hall,

Multe gratias pro vua message del hodie, le 29 de m.c. pro nove parola
"veterisation"
Io crede que " veterisar" significa "devenir vetere".

In mi pais,Polonia, nostre ministro del education es seniora Hall; on
vide que le nomines non sape le mimites e illos es trovate in multe
paises.

Ante minutas on ha dicite, que le ver hiberno ancora retornara; io es
choccate, nam io non ama hibernos con gelo, frigor etc.e vos? An tu
ama hibernos? Il es multe homines, qui ama hiberno e exercita
exercitios hibernal. Io non pote comprender tal homines.

Si vos desirarea corresponder con me per private message
( [log in to unmask])io esserea multo contente. Mi hobby es compilar
dictionarios.

Con salutes amical, Jerzy







----------------------------------------------------
Co KAROL OKRASA myśli o kaszance i truflach?
Zobacz w najnowszym felietonie specjalnie dla WP!
Kliknij: http://klik.wp.pl/?adr=http%3A%2F%2Fcorto.www.wp.pl%2Fas%2Fkarolokrasa.html&sid=243

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2