INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
STAN MULAIK <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 25 Feb 1998 16:00:15 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (66 lines)
>Date:         Wed, 25 Feb 1998 16:47:15 -0300
>From: "Ensjo (Emerson =?iso-8859-1?Q?Jos=E9?= Silveira da Costa)"
>              <[log in to unmask]>
>Subject:      Nove articulo de Tribuna de Europa: Curdos
>To: [log in to unmask]
>Content-Transfer-Encoding: 8bit
>X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by anvil.gatech.edu id
>OAA26
>822
>
>Ecce un nove articulo pro Tribuna de Europa. Secundo recommendation de
>Piet Cleij, io lo publica in INTERLNG e include le texto original
>portugese.
>====
>DRAMA DEL REFUGIATOS CURDE EXIGE SOLUTION HUMANITARI
>
>PE lauda action del autoritates italian e demanda plus solidarietate
>[solidaritate] al Statos-Membros
>
>(Centos de refugiatos curde se dirige clandestinmente al costas del
>UE. Intertanto, in le terra promittite, le gestion del situation
>deveni plus e plus difficile. Attente, le PE prendeva [le] position,
>demandante un solution politic pro le problema curde. Intertanto, le
>deputatos non sparnia  laudes al autoritates italian, per le forma
>correcte e humanitari como illes veni tractante del [ha tractate o tractava]
>refugiatos curde.)
>
>Illes arriva a Europa via Italia e Grecia, fugiente del repression
>politic o simplemente in cerca de melior conditiones economic. Illes
>es curdos e paga a [le] trafficatores pro interprender periculose viages
>verso un promittite UE. Le deputatos sape que le affluxo de refugiatos
>curde, como le question del immigration clandestin[e?] in general, solo
>pote esser tractate si le problemas que es in su origine essera
>resolvite.
>
>Ergo, le resolution que le Camera approvava demanda al Statos-Membros
>que illes adopta un politica externe commun que responde al defia
>ponite per le repression al populo curde e al consequente migrationes,
>prendente un initiativa international que pone termino [fin] al operationes
>militar turc al nord de Iraq, tanto quanto al conflictos al sud de
>Turchia.
>
>Ma le deputatos sape que le crise curde se revesti, anque, de un
>dimension criminose: le traffico de refugiatos curde, realisate per
>gruppos international que collige lucros al costo del suffrentia
>human. A causa de isto, le resolution approvate per le Assemblea
>Europee exhorta le Statos-Membros a interprender un action specific e
>coordinate per parte del policia international, con eventual auxilio
>del Europol, de maniera a restringer le traffico de esseres human.
>
>Le PE considera ancora que iste situation demonstra le necessitate de
>definition de un politica commun de asylo, de [vistos (=permission pro
>passar per le frontiera) - VISA?] e de immigration, que permitte resolver le
>problema del immigration clandestin e le menacia que isto representa
>al abolition del frontieras interne de UE. Del altere latere, le PE
>accentua ancora le necessitate de le Statos-Membros proceder a un
>repartition juste del oneres que representa iste influxos de personas
>con necessitate de protection, considerante que il se tracta de un
>problema commun a tote le UE, e non de un problema specific de un o
>altere Stato-Membro geograficamente (plus exponite  a) [faciente?] iste
>typo de problemas. [exponer = "display" "show"
>====
>(Version original portugese)

Stan Mulaik

ATOM RSS1 RSS2