INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Julio Dobkin <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sat, 28 Sep 2002 12:19:06 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (36 lines)
Io non es un experto in cosas slavic, ma io pensa que le lingua al
cual Cellus refere, vetule slavonic eccleciastic [io traduce le
nomine anglese, Old Church Slavonic--como es appellate in le linguas
slavic?] es un lingua artificial, vermente le original "lingua
interslave," constructe con un vocabulario slavic ma grammaticamente
baseate in grec ancien. Isto suggere a me que le linguas slavic in le
tempore de Cyril & Methodius (seculo IX) era jam tan differente que
ille era le necessitate de facer un "interlingua slavic" pro esser
comprehendite per totos.

-Julio

---- Begin Original Message ----

From: Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>

Le prime scripturas in un lingua slavic
veni con le traduction del Biblia per Kyrillos e
Methodios. Isto occurre quasi mille annos post le plus
proliferente obras in latino. Jam 500 annos ante le prime
traduction del Biblia in Slavico ecclesiastic il ha jam
nucleos de linguas popular fundate sur le latino.


Interlingua es un lingua
artificial (create in 1951)
que es immediatemente e
facilemente comprehensibile
per personas fluente in
linguas romance. Si tu desira
plus information, scribe me o
visita iste sito:
Interlingua, lingua international facile. Vide http://www.interlingua.com
____________________________________________________________
Get your own Free Web Email Service with POP access at http://www.zzn.com

ATOM RSS1 RSS2