INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sun, 2 Mar 2003 06:41:06 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (43 lines)
"Harleigh Kyson Jr." wrote:(...)

> "Interlingua in interlingua" es disponibile
> immediatemente pro illes qui vole apprender
> interlingua.
>
> Nos ha un grande problema si nos vole facer de
> INTERLNG un tutorial pro interlingua.  Omne su
> contribuentes ha su proprie idiolecto de interlingua e
> omne illes crede que le formas que illes usa es le sol
> version de interlingua "pur".
>
> Ma io non crede que mi proprie idiolecto de
> interlingua es le sol version "echt" del lingua, e io
> ha mentionate isto diverse vices.
>
> Rebus sic stantibus, io non sape como il essera
> possible evitar discussiones e polemicas sur lo que es
> "correcte" e lo que es "incorrecte" in interlingua.
>
> Es que tu ha ulle ideas pro arrivar a un maniera
> viabile de resolver iste problemas diverse?
>

In mi opinion il ha nulle problema.

Le canon es le interlingua in "Panorama in interlingua."

Io proba scriber secundo iste canon.

Que io opina que "ego" debe esser le correcte forma pro
le pronomine personal del prime persona singular non del
toto impedi que io pote scriber "io" pro satisfacer le
conformitate.

Le secunde nivello es le material in Interlingua-English
Dictionary e le grammatica.

Le tertie nivello es le litteratura publicate in
interlingua.

Kjell R

ATOM RSS1 RSS2