INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Peter Kovacs <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 18 Feb 2024 11:40:05 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (17 lines)
Como ornamenta le hungaros le arbore de Natal? Como le altere populos, con un exception: illes pende al mesme tempore micre bonbones coperite per chocolate, inveloppate singularmente in brillante papiro de seta, respectivemente folio de stanno. Illo es le szaloncukor (pronuncia secundo le IPA como 'sɒlonʦukoɾ), que veni del parola german Salonzuckerl e significa litteralmente "sucro de salon(es)". "Bonbones de salon" son intendite ci, pois que ab le XIXne seculo ric hungaros comenciava ornamentar lor abietes de Natal per illos in le salones de lor domos.

Le ancestre del szaloncukor es le bonbones fondant del franceses, le quales illes comenciava producer in le XIVte seculo. De illac immigrante pastisseros german los portava a in Hungaria in le prime tertio del XIXne seculo. Malgrado le origine francese (un simile cosa hodie es le papillote) e le mediation german solmente hungaros los usava e usa como ornamentos al arbore del Natal.

Illos esseva initialmente facite de sucro e sec fructos, ma le receptas ha evolvite durante le annos. Hodie le szaloncukor es typicamente facite de sucro, cacao e un varietate de plenationes, includente marzapane, pralina, e gelea de fructos. In Hungaria illos pote esser comprate in le botecas e magazines in le periodo ante le Natal, ma on pote producer iste confectos tamben domesticamente, como hungaros al estraniero sole facer, pois que necubi in le mundo pote esser comprate iste bonbones.

Le szaloncukor es a causa de su sapor dulce e su brillante inveloppamento un parte integral del traditiones de Natal in Hungaria e "Hungarophonia", i. e. territorios circa Hungaria, ubi on parla le hungaro como lingua minoritari, i.e. le plus in territorios de Slovachia e Romania. Le szaloncukor es un hungarico (hungaricum, hungarikum) in le senso que representantes de nulle altere nationes lo usa in iste forma del papiros coperiente que servi pro poter pender lo sur le abiete del Natal como ornamento.

Vos pote leger iste articulo in mi blog personal interlinguaphone ci: http://zalaegerszeg.blogspot.com/2023/12/szaloncukor-un-bonbon-pendite-sur-le.html e vos pote leger un abstraction del thema in le Wikipedia interlinguaphone ci: https://ia.wikipedia.org/wiki/Szaloncukor

Péter Kovács


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2