INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Ruud Harmsen <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Fri, 26 Aug 2022 18:26:07 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (29 lines)
10:12 AM 8/23/2022, Peter Kovacs:
>Multo ben, ma le parola "epistola" me pare multo ecclesiastic o
>archaic. Io non sape, como illo appare in le linguas-fontes
>moderne de interlingua in le senso como tu lo usa. Ma in
>interlingua, a causa que 'littera' pote significar ambes (IED),
>in le lingua "parlate", secundo consenso il ha un
>differentiation inter
>
>'lettera' = 'epistola' e
>
>'littera' = 'elemento scripte pro indicar consonantes e vocales,
>listate in alphabeto".

Non MI consenso!

>Petro Ferrero

Isto es un puncto multo interessante, super le qual io ha e ha
habite alcun pensatas. Ergo ora es un bon momento pro elaborar
los e facer de illos un articulo clarificante. A esser continuate.

--
Ruud Harmsen, http://rudhar.com


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2